Hoy hemos realizado una salida en paddle surf con recogida de residuos y después hemos observado los microplásticos con el microscopio.
Cada salida al mar es una pequeña dosis de realidad, hemos convertido el mar en un auténtico vertedero, es desesperanzador todo los residuos que encontramos…
¿Porqué nos hacemos esto? ¿Porqué les hacemos esto al resto de especies?
__________
Today we have made a paddle surf outing with waste collection and then we have observed the microplastics with the microscope.
Each outing to the sea is a small dose of reality, we have turned the sea into a real dump, all the waste we find is hopeless…
Why do we do this to ourselves? Why do we do this to other species?
¿Te gusta la Fotografía de Naturaleza? Si es así, no te puedes perder las Jornadas Técnicas sobre Fotografía de Aves que realizaremos durante el Birding Congress, de la mano de los mejores expertos.
Do you like Nature Photography? If so, you cannot miss the Technical Workshops on Bird Photography that we will carry out during the Birding Congress, led by the best experts.
Diego Calderón, fundador de “Colombia Birding”. Ha participado en la descripción de nuevas especies y es el protagonista del documental “The Birders”. 列
✅️ Recibiremos una clase magistral del probablemente mejor guía de aviturismo, del mejor país del mundo en diversidad de aves, Colombia.
✍️ Para asistir a las Jornadas Técnicas solo tienes que escribir un mail a:
☝️ ¡Te esperamos en esta Aventura de Aprendizaje en Plena Naturaleza!.
@icocells __________
Diego Calderón, founder of “Colombia Birding”. He has participated in the description of new species and is the protagonist of the documentary “The Birders”. 列
✅️ We will receive a master class from probably the best birdwatching guide, from the best country in the world for bird diversity, Colombia.
✍️ To attend the Technical Conference you just have to write an email to:
¿Tienes ganas de aprender y pasártelo bien? ¡Si, no! Te cuento como: ⬇️
Estamos organizando unas jornadas técnicas de Ornitologia los días 15,16 y 17 de septiembre en Lleida, junto con el Patronato de Turismo de la Diputación de Lleida y “Turismo Lleida” del Ayuntamiento de Lleida.
✅️ De la mano de los mejores profesionales vas conocer el mundo de las aves.
✅️ Aprenderás a realizar anillamiento científico de pájaros, fotografía de aves, hablaremos del Cambio Global y muchas cosas más que no debes perderte y todo en contacto directo con la naturaleza.列
✅️ Si quieres saber más sobre estas jornadas escribe a:
info@birdingcongress.com
Se trata de un evento único y exclusivo, un acontecimiento internacional de referencia en el sector del turismo de naturaleza.
___________ Do you want to learn and have fun? I’ll tell you how: ⬇️
We are organizing a technical conference on ornithology on September 15, 16 and 17 in Lleida, together with the Tourist Board of the Lleida Provincial Council and “Turismo Lleida” of the Lleida City Council.
✅️ From the hand of the best professionals you will discover the world of birds.
✅️ You will learn to carry out scientific bird ringing, bird photography, we will talk about Global Change and many more things that you should not miss and all in direct contact with nature. 列
✅️ If you want to know more about these conferences write to:
info@birdingcongress.com
It is a unique and exclusive event, a benchmark international event in the nature tourism sector.